- Continue on my way

posted on 13 Oct 2009 23:45 by millhz

 

あの日から、君にあったの。
初恋なのだけれど、あたしだけ思ってた。
君に連絡するのがとっても頑張ってて。
最後、君と話せた。
でも、この間君がいなかった。
あたしは君が会いたくて会いたくて、
そう思ってるの。
君はどう?
どうしてあたしのそばにいない?
知りたいけど。
あたしに君の自分で言って下さい。

 

__________________________________________________________________

 

วันนั้น ฉันเจอคุณ
เมื่อวาน ฉันรอคุณ
วันนี้ ฉันอยากทิ้งคุณ
พรุ่งนี้ ฉันไม่รู้

 

วันนั้น คุณเจอฉัน
เมื่อวาน คุณบอกว่าคุณจะมาหาฉัน
วันนี้ คุณทิ้งฉัน
พรุ่งนี้ คุณคงหายไปจากชีวิตฉัน

 

วันนั้น เราพบกัน
เมื่อวาน เราเจอกันอีกครั้ง
วันนี้ ฉันรอคุณ, แต่คุณไม่มา
พรุ่งนี้ .. คุณคงหายไปจริงจริง

 

 

 

 

 

 

 

ฉันคงต้องเดินอยู่บนเส้นทางของฉันต่อไป
ไม่อาจหยุด, เพื่อรั้ง เพื่อรอใครได้

โลกหมุนรอบดวงอาทิตย์
และโลกก็หมุนรอบตัวเองด้วยเช่นกัน

หากการที่ฉันหมุนรอบคุณแล้วตัวฉันต้องหยุดหมุนรอบตัวเอง
ฉันขอละทิ้งคุณ,
ไปหมุนรอบดวงดาวที่ฉันสามารถหมุนรอบตัวเองได้ด้วยดีกว่า

ขอโทษนะ
แต่ฉันคงต้องไป

เพราะมันคงได้เวลาแล้ว ..
ที่ฉันต้องออกเดินทาง

 

 

 

 

ปอลอ.
ภาษาญี่ปุ่นโคตรมั่ว
แค่อยากบรรยายความรู้สึก
ใครอ่านออกช่วยแก้ไวยากรณ์ให้เราด้วยนะ ฮ่าฮ่า

 

 

Comment

Comment:

Tweet

น้องโบว์ สื่อถึงอะไรรู้นะ

เน๊าะ

เราต้องรอมันต่อไป
เดี๋ยวคนที่เราต้องการจริงๆคง วิ่งมาหาเราเอง

ซักวัน

วันไหน

ไม่รู้

เราต้องเดินไปข้างหน้าถูกแล้ว

มัวแต่รอ
... เมื่อไหร่จะถึงเส้นชัยหละ...

#18 By axorn-veridian-man on 2009-10-15 13:03

confused smile
Thank you everyone !
question

#17 By bouudaes on 2009-10-14 22:37

เออเนอะ พี่ก็ลืมบอกชื่อ
ชื่อพี่ฝนจ้า อยู่เอกเอเชียเน้อ

ถ้าอยากเข้าเอกแจ๊พก็ต้องขยันมากๆๆๆๆๆๆ เลยนะจ๊ะ
สู้ๆแล้วกันเน้อbig smile

#16 By SaiFoN on 2009-10-14 22:28

ขอเป็นแค่ดาวหางที่ได้ใกล้เธอในบางวันopen-mounthed smile

#15 By Zirius Sandorius on 2009-10-14 21:53

เราก็จะไปหมุนรอบดาวดวงอื่นเหมือนกัน big smile

ละทิ้ง ที่เคยมี เคยเป็น

สู้!
อย่าหยุดหมุน..ความฝัน..confused smile

สู้ต่อไป..ไอ่น้องสาว..โย่ววว ๆ ๆ..confused smile


ป.ล.รู้รึเปล่าว่า..
รูปถ่ายนั่นสวยและแนวได้ใจเลยย..confused smile Hot!

#13 By happiness in my bag.. on 2009-10-14 21:25

Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot!

อย่างน้อย ก็เคยเป็นความรู้สึกดีๆที่ผ่านเข้ามาในชีวิต ในช่วงวัยและ เวลาที่งดงาม

ปล.โดนมากๆ

#12 By Pause me again on 2009-10-14 19:14

leave and go

live and go

big smile

#11 By Ruchesmowse on 2009-10-14 16:18

หากการที่ฉันหมุนรอบคุณ
แล้วตัวฉันต้องหยุดหมุนรอบตัวเอง
ฉันขอละทิ้งคุณ
ไปหมุนรอบดวงดาวที่ฉันสามารถหมุนรอบตัวเอง
ได้ด้วยดีกว่า



หูยยย โดนๆๆๆๆcry

หันมาสนใจตัวเองบ้างดีกว่าเนอะเรา ~

#10 By L*Ourson on 2009-10-14 13:24

555 ดีนะเราอ่านท่อนภาษาญี่ปุ่นเอา 555

#9 By E.T.*** on 2009-10-14 13:21

ทางของเรา...confused smile

#8 By wesong on 2009-10-14 08:38

มั่วไปเถอะครับภาษาญี่ปุ่นน่ะ.. อ่านไม่ออกหรอกsad smile sad smile

ส่วนภาษาไทย เข้าใจ และลึกซึ้งดีครับ..big smile

#7 By kriangkrai on 2009-10-14 07:37

อดีตกลับไปแก้ไขไม่ได้
ปัจจุบันทำให้ดีที่สุดเท่าที่จะทำได้
อนาคต..เกินคาดเดา..

ปล. สู้ ๆ จ๊ะ..big smile

#6 By Kiss The Rain on 2009-10-14 06:47

อ๊ะ ลืมถามชื่อ ชื่ออะไรจ๊ะ
(ช่วยไปตอบในบล็อกนะคะ)big smile

#5 By SaiFoN on 2009-10-14 01:33

ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ

เขียนญี่ปุ่นแบบนี้ เอกแจ๊พแน่เลย (รึป่าวนะ)

อยู่อักษรเหมือนกัน แต่ปีสี่แล้วจ้า *แอบเศร้า

ปอลอ เขียนภาษาจีนสิ แล้วจะแก้ให้(กล้าพูดดด) อิอิ

#4 By SaiFoN on 2009-10-14 01:33

ความหมายดีแหะ ชอบตรงประโยคที่ว่า

"โลกหมุนรอบดวงอาทิตย์
และโลกก็หมุนรอบตัวเองด้วยเช่นกัน

หากการที่ฉันหมุนรอบคุณแล้วตัวฉันต้องหยุดหมุนรอบตัวเอง
ฉันขอละทิ้งคุณ"

#3 By ไร้น้ำยา on 2009-10-14 01:21

เราคงมีเรื่องราว "บางอย่างในใจ" รู้สึกคล้าย ๆ กัน

#2 By I'm B a D S i s' on 2009-10-14 00:56

#1 By bouudaes on 2009-10-14 00:36